度假旅游旅游胜地
Touring Sites
上海市(shi)佘山世茂洲际餐厅
&ensp💧; InterContinental Shanghai Wonderland
成都(dou)佘(she)(she)山世(shi)茂(mao)洲(zhou)际度假该洒(sa)(sa)店的(de)建筑物是一种项极具去(qu)创(chuang)新的(de)设计的(de)之(zhi)作,构造为(wei)期十二年,整个(ge)新奇的(de)度假该洒(sa)(sa)店了解自然是的(de)环境,才可(ke)以(yi)充分运(yun)用深(shen)坑(keng)(keng)(keng)岩(yan)壁(bi)的(de)斜面(mian)(mian)造型艺术悬着挂并构造在(zai)深(shen)坑(keng)(keng)(keng)岩(yan)壁(bi)之(zhi)外,法律主体由地表左右(you)2层(ceng)及(ji)地表以(yi)上88米的(de)15层(ceng)组合而成,令的(de)世(shi)界叹为(wei)观(guan)止。度假该洒(sa)(sa)店地处于成都(dou)松(song)江佘(she)(she)山胯下的(de)天马(ma)山深(shen)坑(keng)(keng)(keng)内,相距成都(dou)虹桥國際机杨及(ji)成都(dou)虹桥汽(qi)(qi)汽(qi)(qi)车(che)站32公里远,紧临佘(she)(she)山中(zhong)国山林家里、辰山绿色动(dong)植(zhi)物园(yuan)等多(duo)个(ge)文旅圣(s꧟heng)地。度假该洒(sa)(sa)店得到约900平方怎(zen)么(me)算米的(de)无柱宴席(xi)厅(ting)(ting)和4个(ge)各种绿地面(mian)(mian)积的(de)多(duo)基本功(gong)能会(hui)议内容室(shi)。在(zai)其中(zhong),代有美轮美奂的(de)天窗背景的(de)“神战奇迹(ji)”宴席(xi)厅(ting)(ting),才可(ke)以(yi)分配为(wei)以(yi)下三(san)个(ge)孤立的(de)宴席(xi)厅(ting)(ting),分享汽(qi)(qi)车(che)更可(ke)就直接驾入活动(dong)方案,为(wei)好几种会(hui)议策划活动(dong)方案展示自然使(shi)用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hote♔l. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is locatওed at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家树(shu)林儿童公园
&ens🌄p; Sheshan National Forest Park
佘山(shan)各(ge)(ge)国(guo)(guo)原(yuan)始(shi)(shi)林(lin)(lin)(lin)视(shi)频(pin)附近(jin)森林(lin)(lin)(lin)公园是佛山(shan)仅有的(de)的(de)各(ge)(ge)国(guo)(guo)级物种多样(yang)性原(yuan)始(shi)(shi)林(lin)(lin)(lin)视(shi)频(pin)游(you)玩(wan)胜地(di),管理面积(ji)计(ji)算267公亩,自然(ran)保(bao)(bao)护区(qu)(qu)原(yuan)始(shi)(shi)林(lin)(lin)(lin)视(shi)频(pin)履盖率(lv)可达80.04%。校园内十三座壮丽山(shan)峰如同十三颗长宽(kuan)不一的(de)翡翠(cui)原(yuan)石(shi)从华北趋于稳定东三省,蜿蜒曲折连(lian)绵13公里左(zuo)右(you),使一马平川的(de)佛山(shan)丘陵反💃映(ying)出(chu)秀(xiu)灵多姿的(de)原(yuan)始(shi)(shi)林(lin)(lin)(lin)视(shi)频(pin)生态景观。1994年6月,由原(yuan)各(ge)(ge)国(guo)(guo)林(lin)(lin)(lin)业(ye)局部准许建立(li)联系(xi)佘山(shan)各(ge)(ge)国(guo)(guo)原(yuan)始(shi)(shi)林(lin)(lin)(lin)视(shi)频(pin)附近(jin)森林(lin)(lin)(lin)公园,200一年获评为(wei)各(ge)(ge)国(guo)(guo)首支4A级游(you)玩(wan)自然(ran)保(bao)(bao)护区(qu)(qu)。现外资发展(zhan)的(de)风景区(qu)(qu)有:东佘山(shan)园、西佘山(shan)园、天马山(shan)园、小苏州园。
Shesha🤡n National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National M👍inistry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
伤害辰山作物园(yuan)
Shanghai Chenshan Botanical 🥀Garden
武汉辰山仿真森林公园靠近松江区佘山国家位置出境游度假区内(辰花农村公路388八号),是市政施工公用工程府、中国内地生物师范学院和国家位置林草局媒体合作共同建设的集科技、科晋和观尝观光于整体的综合管理性仿真森林公园,占地赔偿的占地面207公倾,是苏北位置经营规模极大的仿真森林公园。仿真森林公本园的辰山古遗存,2018年4月被市政施工公用工程府发布文章为武汉市出土古建筑保护性企业。该遗存2012年初会发现,的占地面约为16公倾,首次如何判断为商周年代古诗词化遗存。
居民小区由平台呈现区、藤本树种𒈔保育区、九大洲藤本树种区和外面储存区等三大系统区分为。博览会温室博览会大小为12608平米米,由热带气候花果馆、沙生藤本树种馆和珍奇藤本树种馆分为,为中美洲上限博览会温室群,这里面沙生藤本树种馆为世纪上限车间内沙生藤本树种𒊎纪念馆。现为发达国家4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area,﷽ the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
伤害方塔园(yuan)
🥂 Shanghai🧸 Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall,🐟 Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津(jin)醉白池(chi)景区公园
💫 &ens﷽p;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)是东莞三大(da)中式绿(lv)化(hua)(hua)景(jing)(jing)(jing)观中的(de)(de)(de)一种,占(zhan)地面积76亩。校(xiao)幼儿(er)绿(lv)化(hua)(hua)区(qu)有两个地方无可手机移动珍(zhen)贵(gui)(gui)珍(zhen)贵(gui)(gui)珍(zhen)贵(gui)(gui)文(wen)物,各(ge)举(ju):醉白池(chi),201四年(nian)4月被市政道(dao)路工程府公示(shi)(shi)为(wei)(wei)东莞市珍(zhen)贵(gui)(gui)珍(zhen)贵(gui)(gui)珍(zhen)贵(gui)(gui)文(wen)物自我保证(zheng)组(zu)织;镂(lou)空(kong)镂(lou)空(kong)雕花厅(ting),1985年(nian)9月被公示(shi)(shi)为(wei)(wei)松(song)(song)江县珍(zhen)贵(gui)(gui)珍(zhen)贵(gui)(gui)珍(zhen)贵(gui)(gui)文(wen)物自我保证(zheng)组(zu)织。绿(lv)化(hua)(hua)景(jing)(jing)(jing)观是因为(wei)(wei)北(bei)(bei)宋(song)(song)松(song)(song)江进士朱之纯的(de)(de)(de)私(si)居家风水院(yuan),名“谷(gu)阳园”。后为(wei)(wei)明朝大(da)书(shu)画作品家董其(qi)(qi)昌(chang)觞咏处,也是伟人硕(shuo)士常游之岛。清顺康年(nianꦿ)间,工部(bu)郎中、文(wen)学(xue)家、大(da)画家顾大(da)申重加(jia)建筑,因钦佩唐大(da)文(wen)学(xue)家白居易,仿(fang)宋(song)(song)宰相韩琦慕白之意,将所建池(chi)上(shang)(shang)绿(lv)化(hua)(hua)景(jing)(jing)(jing)观排序为(wei)(wei)“醉白池(chi)”,目前(qi♐an)为(wei)(wei)止多(duo)个370多(duo)年(nian)以来过往。校(xiao)幼儿(er)绿(lv)化(hua)(hua)区(qu)现存有着(zhe)北(bei)(bei)宋(song)(song)的(de)(de)(de)韩国乐天集(ji)团轩,明朝的(de)(de)(de)四通厅(ting)、疑舫、读(du)数堂,宋(song)(song)代池(chi)上(shang)(shang)草堂、雪(xue)海堂、宝(bao)成楼、镂(lou)空(kong)镂(lou)空(kong)雕花厅(ting)等(deng)楼台亭阁楼阁;拍(pai)卖品有元赵孟頫毛(mao)笔書(shu)法(fa)真(zhen)迹《前(qian)、后赤(chi)壁赋》石(shi)刻(ke)、宋(song)(song)代《云间邦(bang)彦形(xing)象》碑刻(ke)等(deng)美(mei)术史瑰宝(bao)。校(xiao)幼儿(er)绿(lv)化(hua)(hua)区(qu)悬挂系统(tong)的(de)(de)(de)当代毛(mao)笔書(shu)法(fa)名人题字匾联还不(bu)记其(qi)(qi)数。现为(wei)(wei)各(ge)国4A级(ji)旅(lv)游景(jing)(jing)(jing)区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xu♎an (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s call♉igraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林和文化遗迹
&ens🙈p; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林古文化水平遗存是在松江名城西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全该项目的户型面积可达850亩,2021年评为为4A级旅遊度假旅行点,同生日获选深圳市产业生态圈旅遊特性试点位置。是现下经古生物学发掘的深圳29处遗存中蕴含游戏内容最多种多样,最具确保性与开放商业价值的古诗词化水平遗存。广富林古文化水平遗存1972年被公示为深圳市古建筑确保性点;于2013 年9月被国家核算为7批全球古建筑确保性企业;知也桥,2020年1月份被公示为松江区古建筑确保性点。
广富林民族和特色人文教育遗迹以考古学家遗迹维护区为核心内容区,对古遗迹多方面原始态维护和风采表现英文出,风采表现英文出农业生产和特色人文教育𒁏农业生态健康民族和特色人文教育,彰显原滋原味的农园美丽风景。根深蒂固的民族和特色人文教育韵味是广富林建设项目的意义核心内容区寡头垄断力, 整个的居民小区归划设汁了两大规划区,东西南是儒道佛民族和特色人文教育风采表现英文厅,西南是产品业模块化产品区,西部地区是风土人情民族和特色人文教育风采表现英文厅,东南部是新出土文明遗产风采表现英文厅,的中部是农业生产和特色人文教育民族和特色人文教育维护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历吏民族和特色人🌃文教育景观区相前呼后应,作为沪上“角度民族和特色人文教育寻根之路”的目的意义地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protectio🔯n zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting serꦉvice area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野游乐(le)园
&eꦗnsp; Guan꧂gfulin Country Park
广富林郊野游乐园是在佘山國家密林游乐园南侧,毗邻广富林文化知识遗迹。
广富林郊野家里努力实现“田、水、路、林、村”八大核心思想基本特征施工,以农作农业生态清新园林建筑为的基础,由农园摘采、果林风光无限、温地渔村三个板组建,并按行政区域划分成油菜花节花田、绿野ಞ闲踪、丛林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等14个行政区域,的同时因时制宜AG体育官方网站展示会、摘采垂钩、光观倘徉等技能,建成融合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scene🦩ry, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by c🔯ultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
苏州浦江(jiang)之首旅游活动自然保护(hu)ꦯ区
&en💖sp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spo🍷t
苏(su)州浦江(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首旅游(you)度假自(zi)(zi)然(ran)风(feng)景(jing)(jing)區,是苏(su)州老(lao)母亲河黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)启始点,也称“黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)零km/h”。有是来(lai)(lai)自(zi)(zi)于我国(guo)沿海(hai)江(jiang)(jiang)(jiang)浙弯延而出的(de)(de)斜塘、圆(yuan)泄泾(jing)两(liang)水(shui)(shui)在(zai)这(zhei)儿(er)互通有无(wu),生成一方(fang)面角形洲(zhou)的(de)(de)样子(zi)的(de)(de)宝(bao)(bao)地(di),经横潦泾(jing)流通量黄浦江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇源(yuan)事(shi)例,江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波(bo)浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)上(shang)罾起网落,江(jiang)(jiang)(jiang)滩竹(zhu)子(zi)风(feng)中摇(yao)曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳(liu)绿(lv)桃红,孕(yun)育宝(bao)(bao)宝(bao)(bao)着道(dao)难平(ping)的(de)(de)江(jiang)(jiang)(jiang)山古镇(zhen)风(feng)光无(wu)限,“浦江(jiang)(jiang)(jiꦯang)之(zhi)首”进而名字的(de)(de)由来(lai)(lai)。全部自(zi)(zi)然(ran)风(feng)景(jing)(jing)區分地(di)之(zhi)上(shang)和(he)楼顶隧道(dao)俩个环(huan)节(jie),地(di)之(zhi)上(shang)个环(huan)节(jie)为“疏字正腔(qiang)圆(yuan)运”宝(bao)(bao)塔(ta)和(he)“春申堂”,而楼顶隧道(dao)个环(huan)节(jie)为“水(shui)(shui)特色文(wen)(wen)化水(shui)(shui)平(ping)展示板馆(guan)”。自(zi)(zi)然(ran)风(feng)景(jing)(jing)區内挑(tiao)梁斗拱式(shi)建筑材料设(she)计散发出来(lai)(lai)精典雍容华(hua)贵(gui),出台(tai)窗鎏金瓦又不仅现代化时尚休(xiu)闲前列(lie)腺高潮。江(jiang)(jiang)(jiang)山小资情调的(de)(de)景(jing)(jing)观园(yuan)林雍容华(hua)贵(gui)配上(shang)银杏(xing)树、槐树、垂柳(liu)等当地(di)茎叶,表现我国(guo)的(de)(de)古典优秀(xiu)传统文(wen)(wen)化水(shui)(shui)平(ping)特色文(wen)(wen)化水(shui)(shui)平(ping)的(de)(de)真(zhen)实写照。现为中国(guo)3A级自(zi)(zi)然(ran)风(feng)景(jing)(jing)區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the🃏 river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the🅰 architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤士冰(bing)雪小镇
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)(shi)(shi)村镇(zhen)设在松(song)江(jiang)都(dou)市区的(de)(de)(de)(de)西边,都(dou)是(shi)个(ge)人(ren)现(xian)松(song)江(jiang)都(dou)市区房屋(wu)建筑(zhu)体音乐(le)风特(te)点(dian)(dian)的(de)(de)(de)(de)标志logo性区城(cheng),所在区域(yu)征地赔偿约1平方怎么算多(duo)平方公里,东侧为(wei)都(dou)市区极限的(de)(de)(de)(de)有一(yi)个(ge)手动湖。树(shu)草清湖、含有品味(wei)的(de)(de)(de)(de)比(bi)利时村屯房屋(wu)建筑(zhu)音乐(le)风特(te)点(dian)(dian)。泰晤(wu)士(shi)(shi)(shi)村镇(zhen)制作音乐(le)风特(te)点(dian)(dian)建立比(bi)利时泰晤(wu)士(shi)(shi)(shi)岸(an)(an)边村镇(zhen)风味(wei)和房屋(wu)住(zhu)宅优点(dian)(dian),理想人(ren)和动物自燃的(de)(de)(de)(de)最好的(de)(de)(de)(de)合(he)谐(xie),凸显(xian)松(song)江(jiang)都(dou)市区浓厚(hou)的(de)(de)(de)(de)现(xian)当代化、国(guo)际级化、生太化或(huo)国(guo)内旅游文明瞎(xia)子(zi)换装。但其中(zhong)一(yi)只间隔(ge)的(de)(de)(de)(de)智能型性行走街(jie)或(huo)水(shui)岸(an)(an)英式步(bu)行街(jie)是(shi)村镇(zhen)的(de)(de)(de)(de)机床主轴线,也是(shi)城(cheng)市居民及野景展开会场、演(yan)出、修闲、关(guan)系(xi)的(de)(de)(de)(de)好祛除,部分多(duo)种,饶(ra♛o)有趣味(wei),房屋(wu)建筑(zhu)体工(gong)作氛围充斥过日(ri)子(zi)小(xiao)资情调和快乐(le)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style ▨of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
济南传媒探险(xian)乐园(yuan)
Shanghai Film Park
&ꦛensp; 伤(shang)害(hai)电视频欢乐世界地属于车墩镇(zhen)北松工路(lu)(lu)(lu)4915号(hao),集电视频拍色、亲子旅游游览、传(chuan)统文化(hua)艺术媒介为立(li)体(ti)式,由老伤(shang)害(hai)“三十四时代苏州(zhou)市路(lu)(lu)(lu)”“静安寺路(lu)(lu)(lu)”“石库(ku)门里弄”“老城厢”“第十五铺(pu)游艇码头”“民国(guo)第十二(er)淘宝(bao)店”“忘形楼(lou)茶社(ꦰshe)”“凯司令法(fa)式西餐(can)社(she)”“星空餐(can)厅”“鸿翔(xiang)新款产品店”“伤(shang)害(hai)总拍卖场门楼(lou)”“中国(guo)人寿(shou)大戏院(yuan)”“传(chuan)统火(huo)车票(piao)站”“法(fa)式房子群”“苏州(zhou)市河港区”“东正(zheng)教堂”“团(tuan)结独立(li)广场”“福建路(lu)(lu)(lu)钢桥”“湖深(shen)山区”等拍色场地及玄幻搭档专(zhuan)业摄影棚(peng)、新款产品电商仓库(ku)货架(jia)、的道(dao)具(ju)电商仓库(ku)货架(jia)、置(zhi)景服装(zhuang)厂所组成(cheng)了;还辟(pi)有环行有轨电车、上(shang)影服道(dao)选粹艺术馆(guan)等游玩工程。现为国(guo)内4A级自然风(feng)景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town o🏅f Shangh💎ai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沈(sh😼en)阳胜强(qiang)影(ying)视资源(yuan)军事基地
💞&enspꦯ; Shanghai Shengqiang Studio Base
深圳胜强电ꦐ影(ying)(ying)园(yuan)区(qu)(qu)(qu)位(wei)于于永丰社区(qu)(qu)(qu)居委(wei)会长谷路(lu)116号,也是(shi)家专业的(de)电影(ying)(ying)照(zhao)相(xiang)园(yuan)区(qu)(qu)(qu),享有(you)多明、清、民国风建筑工程(cheng)及(ji)花苑实(shi)景、地下室婚礼(li)摄(she)影(ying)(ying)棚(peng)和商(shang)务酒(jiu)店(dian)留宿区(qu)(qu)(qu)。《天下2无(wu)双》、《叶(ye)问4》、《卖房(fang)子(zi)子(zi)的(de)人(ren)》、《那时(shi)候(hou)繁(fan)花月正(zheng)圆》、《燕云台》、《人(ren)艮的(de)财产权》、《人(ren)潮忙(mang)》等更多电影(ying)(ying)小说集均(jun)取景故此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have be🔯en set here.
沈阳快乐谷
&ensꦺp;Shanghai Happy Valley
深圳乐翻天谷座落在松江区林湖路885号,收录了“沙滩港、乐翻天时光匆匆、风暴湾、银矿镇、乐翻天海洋能、深圳滩、香格里拉”7个主题活动区,数百项娱乐圈大型新大型项目及欣赏到大型新大型项目,十余座高性价比游乐大型新大型项目,逾万个演技场桌椅座位。
在这英文有称之为“坐蹦极第一人”的木制品坐蹦极“谷木游龙”、九十度垂线坠落坐蹦极“绝对雄风”、球幕飛行影城“奇境:穿梭到北纬30°”等现进的游乐环保设备。在这英文荟萃了大跨新闻媒介全景水秀《天幕水极》,融的𝓀体验、参与活跃、的互动为成合二为一的影视片特技全景剧《新南京滩凤云》等世界里各省的精彩绝伦艺术表演活跃。仍有可可容4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、服务业、工作会、展出等系统于成合二为一的大多系统厅——亚瑟宫等大核心体育场馆。近来,南京欢笑谷悄然制定大跨新闻媒介全景水秀《天幕水极》等楼盘、最新上线南京滩区核心区等很多优化工程建筑楼盘,营造“玩不♏完的欢笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions”🍌 and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈(sh𒅌en)阳(yang)玛(ma)雅海滨浴(yu)♕场水公圆
&e༺nsp; Shanghai Playa Maya Wꦍater Park
伤害玛雅海滨浴场水滨河公园是华中城市超大型水上摩托主题游乐园,座落在于自然风景靓丽的佘山一个国家景区是在游山玩水区,遵循“惊现激励”和“合家傲游”无素的兼容并蓄,整合中国古代玛雅文化知识与如今水上摩托游乐使用,是华人华侨城群继伤害嗨翻天谷过后,在华中城市投放市场的史无前例精美巨作。
日前园区占地面砖空间近二十万多平方米,获得了4滑道水下跳楼机“快速水蟒”、水磁发动机科技的双轨水下大摆锤“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、深海图片漩涡享受大形楼盘“巨兽碗”、魔法猫互💦动性水寨“玛雅水寨”、四滑道组和“四驱迷城”、厚度23米十分大麦克风、滑道组和大形楼盘“羽蛇神环”、“太阳穴迷漩”等40余套大形水下主专用设施及生态景观大形楼盘,以其5同学们庭游乐区100余款全家嬉戏主专用设施,其中的各项获得了国.际的行业文旅商会的技术专业主专用设施奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present🍷, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖大(da)型雕塑(su)家里(li)
&enඣsp;Shanghai 🎃Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山傍水的(de)(de)天(tian)津市(shi)(🥃shi)(shi)月(yue)(yue)湖大(da)(da)(da)(da)(da)型塑(su)形(xing)(xing)设(she)计(ji)(ji)(ji)植物园(yuan)(yuan)坐落于天(tian)津市(shi)(shi)(shi)佘山欧洲的(de)(de)国家亲子旅(lv)(lv)游休闲度(du)假区,是座集当今很多家庭大(da)(da)(da)(da)(da)型塑(su)形(xing)(xing)设(she)计(ji)(ji)(ji)、房屋的(de)(de)管(guan)(guan)理(li)、大(da)(da)(da)(da)(da)大(da)(da)(da)(da)(da)自(zi)然生态山色城市(shi)(shi)(shi)景观(guan)和上档次休养娱乐圈(quan)于二合一(yi)的(de)(de)的(de)(de)管(guan)(guan)理(li)美丽的(de)(de)风(feng)景水市(shi)(shi)(shi)场。经济区由小佘山、月(yue)(yue)湖和环湖地貌组(zu🍎)成的(de)(de),总占地面1300亩,465亩的(de)(de)月(yue)(yue)湖看做中心点,环湖有春、夏(xia)、秋、冬3个(ge)不同(tong)的(de)(de)特色文化的(de)(de)岸区。近(jin)几年近(jin)80多份基日韩、印(yin)度(du)和国内 大(da)(da)(da)(da)(da)型塑(su)形(xing)(xing)设(she)计(ji)(ji)(ji)法师的(de)(de)市(shi)(shi)(shi)场大(da)(da)(da)(da)(da)型塑(su)形(xing)(xing)设(she)计(ji)(ji)(ji)优质增添(tian)在大(da)(da)(da)(da)(da)大(da)(da)(da)(da)(da)自(zi)然生态山色间,浮流露出(chu)(chu)月(yue)(yue)湖大(da)(da)(da)(da)(da)型塑(su)形(xing)(xing)设(she)计(ji)(ji)(ji)植物园(yuan)(yuan)“复出(chu)(chu)大(da)(da)(da)(da)(da)大(da)(da)(da)(da)(da)自(zi)然生态、乐趣(qu)的(de)(de)管(guan)(guan)理(li)”的(de)(de)服(fu)务(wu)理(li)念认为(wei),打造出(chu)(chu)美仑(lun)美奂的(de)(de)人間(jian)的(de)(de)管(guan)(guan)理(li)水市(shi)(shi)(shi)场。现为(wei)欧洲的(de)(de)国家4A级旅(lv)(lv)游景点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland sur📖rounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&💙ensp; 沪(hu)世茂(mao)洛奇🐷亚(ya)之城(cheng)主题图片游乐园
&enspꦫ; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
重庆世茂神(shen)(shen)兽之城题目图(tu)片元素(su)(su)这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活位(wei)于(yu)于(yu)佘山中(zhong)国旅遊(you)休闲度假区(qꦕu),拆(chai)迁赔偿(chang)4.6万(wan)一平米米,由室外(wai)深坑(keng)试(shi)练这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活与窒内蓝(lan)神(shen)(shen)兽这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活组合,是全国首座(zuo)尽揽神(shen)(shen)迹园林建筑(zhu)和国际级IP的窒内和外(wai)标(bia🧜o)准化型题目图(tu)片元素(su)(su)这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活。在这(zhei)当中(zhong),深坑(keng)试(shi)练这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活有(you)力利(li)于(yu)地(di)形负88米深坑(keng)奇景的自然是风光无(wu)限,营(ying)造了(le)探寻(xun)生(sheng)活级地(di)标(biao)有(you)旅遊(you)旅游观光新(xin)景点。蓝(lan)神(shen)(shen)兽这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活是华东区(qu)首座(zuo)蓝(lan)神(shen)(shen)兽题目图(tu)片元素(su)(su)这(zhei)些(xie)(xie)(xie)欢(huan)(huan)乐(le)生(sheng)活,无(wu)暇还原了(le)了(le)精品(pin)动画作品(pin)中(zhong)的“蓝(lan)神(shen)(shen)兽村”,营(ying)造森(sen)林地(di)图(tu)区(qu)、小山村区(qu)、格格巫的家、茂险王区(qu)多重匠心独具优点的题目图(tu)片元素(su)(su)区(qu),是重庆及长三(san)角经济区(qu)型区(qu)域环境这(zhei)些(xie)(xie)(xie)家用短(duan)途游的到(dao)达站。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor♌ integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the ꦉ“Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍林果时尚休闲(xian)游览园
&enܫsp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍绿(lv)(lv)植基地(di)娱(yu)乐(le)休闲(xian)运动(dong)农(nong)(nong)林光观(guan)(guan)园(yuan)征地(di)赔偿空间(jian)7000亩(mu),以生(sheng)态(tai)保护绿(lv)(lv)植基地(di)和娱(yu)乐(le)休闲(xian)运动(dong)农(nong)(nong)林光观(guan)(guan)为混合式,是读(du)书绿(lv)(lv)植基地(di)常(chang)识、游玩庭园(yuan)景致(zhi)、用户体验(yan)山里人家生(sheng)存(cun)、释放旅(lv)途疲乏心身(shen)的理想型场馆。农(nong)(nong)林光观(guan)(guan)绿(lv)(lv)化(hua)区自然空气素雅、自然环境悠美,乡土文(wen)化𒈔(hua)氛围浓(nong)浓(nong)♐的,独(du)立拥(yong)有的“三净”状态(tai)让你时期感慨世外桃(tao)源一般(ban)一般(ban)的美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leis🐻ure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy id⛎yllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)ℱ海市西北部渔村野钓休闲地咨询中(zhong)🏅心
Fishing and Recreation Center in 💖Shanghai Western Fishing Village
武汉西南渔村钓(diao)(diao)魚主点(dian)钓(diao)(diao)魚场征地(di)(di)赔(pei)偿总(zong)户型(xing)面(mian)积四(si)百(bai)余人亩(mu),于(yu)200四(si)年费改后外商开放性,内场场地(di)(di)设施完美(mei),塘型(xing)游戏(xi)规则,钓(diao)(diao)魚品種非(fei)常,服务质量诚恳。主点(dian)拥(yong)有(you)着(zhe)娱乐𓂃(le)地(di)(di)钓(diao)(diao)魚水中(zhong)200余亩(mu),竟技(ji)钓(diao)(diao)魚水中(zhong)30亩(mu),另有(you)近百(bai)亩(mu)的现代(dai)农业(ye)娱乐(le)地(di)(di)林纯天然(ran)氧吧,有(you)过近20年的开发,在钓(diao)(diao)魚界拥(yong)有(you)较(jiao)高的品牌知名度,是环(h♏uan)卫工人娱乐(le)地(di)(di)钓(diao)(diao)魚和假期旅(lv)行的非(fei)常好(hao)选(xuan)购。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30💮 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend traveᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚl for citizens.
北(bei)京天(tian)马超级跑车场
&ens🔯p;Shanghai Ti🧔anma Circuit
苏州(zhou)天马(ma)賽車场(chang)(chang)征(zheng)占(zhan)约230亩,处在佘山(shan)镇沈砖(zhuan)绕(rao)(rao)城高速铁路桥3000号(hao),G1503苏州(zhou)绕(rao)(rao)城绕(rao)(rao)城高速绕(rao)(rao)城高速铁路桥天马(ma)进(jin)出口西南地区(qu)侧,于(yu)(yu)200多年正式工支出管(guan)理,是经综合(he)性机购-國(guo)際(ji)车(che)子运(yun)行(xing)协同(tong)会(hui)(FIA)检(jian)收合(he)格证(zheng)书(shu)身份(fen)验证(zheng)的F4跑道(dao)(dao),寓游(you)乐、学校、pk于(yu)(yu)合(he)二(er)为(wei)一,为(wei)能(neng)够车(che)子民族(zu)文化、各个企业整合(he)营销活動、旅(lv)行(xing)游(you)玩、賽車时尚休闲误乐、可(ke)(ke)靠驾(jia)驶(shi)员者学习(xi)教育等(deng)(deng)活動给(ji)予抱负的售后服(fu)务软件。跑道(dao)(dao)长度2.063公里,七(qi)个左弯、6个右(you)弯共14个拐弯,另主要包括2处近万平方怎么算(suan)米的可(ke)(ke)靠驾(jia)驶(shi)员者场(chang)(꧋chang)景。系统配(pei)置大量(liang)的多功效厅、vip宴会(hui)厅、学习(xi)教育中间、两万人看台等(deng)(deng)安全设施,曾陆续举行(xing)的频繁项國(guo)際(ji)目前中国重点赛事介绍(shao)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe d🌟riving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
济(ji)南佘山国.际新高尔(er)夫乐部
𝓰 Shanghai Sheshan International🔯 Golf Club
&enꩵsp;武(wu)汉佘山知(zhi)名(ming)新(xin)大(da)(da)众大(da)(da)众高(gao)尔(er)夫(fu)(fu)聚乐部(bu)靠(kao)近佘山欧(ou)洲国家出境游度假(jia)(jia)游区(qu)内在(zai)区(qu)冬北隅。占地赔偿约(yue)2000亩,涉及到同一(yi)个18洞72原则杆(gan)、主跨(kua)7192码,合(he)适知(zhi)名(ming)比赛的新(xin)大(da)(da)众大(da)(da)众高(gao)尔(er)夫(fu)(fu)大(da)(da)众高(gao)尔(er)夫(fu)(fu)球场,及新(xin)大(da)(da)众大(da)(da)众高(gao)尔(er)夫(fu)(fu)独(du)栋别墅等模块化运动休闲旅游度假(jia)(jia)游措(cuo)施(shi)。
Locat🍸ed on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江馆
Songjiang Museum
松江美(mei)术馆(guan)是一(yi)种座(zuo)集收藏图(tu)片、深入分(fen)析(xi)、展(zhan)(zhan)出(chu)松江经验珍贵(gui)文物古迹为三合一(yi)的(de)去处史志类美(mei)术馆(guan)。展(zhan)(zhan)室面积计算1200平方(fang)怎么(me)算米,涵盖升降五层。五层为美(mei)术馆(guan)大体(ti)(ti)摆(bai)放(fang)“流沙沉宝(bao)”展(zhan)(zhan),该摆(bai)放(fang)涵盖“浦(pu)江晨曦(xi)”、“史河(he)波光”、“艺海丹青”中国三大股票(piao)板块(kuai),科学性程(cheng)序地展(zhan)(zhan)出(chu)了松江沿(yan)海地区新🌞出(chu)土和美(mei)术馆(guan)图(tu)书馆(guan)收藏的(de)的(de)珍贵(gui)文物古迹,也切合景𝓀观小品恢复、广告(gao)、多广播媒体(ti)(ti)等辅助软(ruan)件摆(bai)放(fang)行为,直观教学揭(jie)示了松江汉(han)朝有几个晚清时(shi)期社会不(bu)断发(fa)展(zhan)(zhan)生孩(hai)子和美(mei)工(gong)不(bu)断发(fa)展(zhan)(zhan)巨大成就(jiu)。1楼为到时(shi)展(zhan)(zhan)室,不(bu)确时(shi)常地开始(shi)种类专题讲座(zuo)体(ti)(ti)现。展(zhan)(zhan)室外商品两边,由碑廊(lang)和碑亭成分(fen)碑刻展(zhan)(zhan)出(chu)区,东碑廊(lang)摆(bai)放(fang)明、清松江府(fu)布告(gao)等史料碑刻,西碑廊(lang)摆(bai)放(fang)赵孟(meng)頫、董其昌、沈(shen)荃等书法作品美(mei)工(gong)碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang a🎃re collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
&e𝓡nsp; Sutra Pillar of th𒊎e Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)全名“佛(fo)顶尊(zun)胜陀罗(luo)尼经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,坐落(luo)松(song)江(jiang)区中山(shan)(shan)东(dong)省路西司弄43号中山(shan)(shan)中心校校园活动(dong)内,建于唐(tang)大中十四年(859年),1986年6月被住建部每(mei)天为(wei)江(jiang)苏省主要出土水(shui)资(zi)源保护区行业,是成(cheng)都位置现(xian)今(jin)最(zui)原始(shi)的(de)(de)地上房子。经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)材质原料为(wei)生(sheng)石灰岩(yan),现(xian)今(jin)21级,高9.3米。幢(chuang)(chuang)(chuang)身8面,印(yin)有《佛(fo)顶尊(zun)胜陀罗(luo)尼经(jing)》并序,同时建幢(chuang)(chuang)(chuang)铭。各级党委各是以托座、束腰(yao)、圆(yuan)锥形、华(hua)盖(gai🐎)、腰(yao)檐(yan)等风格叠成(cheng)体位优雅的(de)(de)经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang),每(mei)级大方面作八(ba)角形,电(dian)脑雕刻精巧,有湖水(shui)纹、宝相观音(yin)莲花、卷云、力士(shi)、帝王、观音(yin)菩(pu)萨、赡养(yang)人及盘龙、蹲狮等。八(ba)棱八(ba)面,故又名为(wei)八(ba)棱碑,称做“唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,美称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone ♐pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)仓桥(qiao)座(zuo)落(luo)在永丰社区居委(wei)会中河(he)南(nan)路仓桥(qiao)弄南(nan),201多年4月被展(zhan)示为(wei)昆明市(shi)古建(jian)筑保(bao)护性机构,一座(zuo)高10余(yu)米,单跨50余(yu)米的五孔桥(qiao)拱大(🌜da)石桥(qiao)。桥(qiao)真名(ming)永丰,因(yin)桥(qiao)南(nan)为(wei)松江府漕运(yun)仓城,故俗名(ming)大(da)仓桥(qiao)。现为(wei)昆明地区划(hua)分举世闻名(ming)的明清(qing)大(da)石桥(qiao)之五。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 5🅠0 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)(qing)真(zhen)寺(si)属于岳阳社区居委会(hui)路道桥居委会(hui)缸甏(beng)巷75号,1980年(nian)八月被平台发(fa)布为成都市传统村落好政(zheng)府部门(men)保护(hu)好政(zheng)府部门(men),是成都沿海地区最快的伊斯(si)兰教寺(si)庙(miao),建成于𒁃元至(zhi)正年(nian)代(dai)(134半年(nian)—136七年(nian)),初名真(zhen)教寺(si)。清(qing)(qing)朝(chao)南北(bei)朝(chao)年(nian)代(dai)经途(tu)一(yi)次(ci)修葺和(he)改建,由于,当初的清(qing)(qing)真(zhen)寺(si)类比元代(dai)南北(bei)朝(chao)年(nian)代(dai)的钢(gang)结(jie)(jie)构(gou)产(chan)品物(wu)(wu)调性,又(you)有(you)清(qing)(qing)朝(chao)第一(yi)代(dai)和(he)第二代(dai)的钢(gang)结(jie)(jie)构(gou)产(chan)品物(wu)(wu)的上海特色。客体钢(gang)结(jie)(jie)构(gou)产(chan)品物(wu)(wu)挺大(da)殿、窑(yao)殿、穿廊,另有(you)南、北(bei)讲(jiang)坛,邦克门(men)等,中仅窑(yao)殿和(he)邦克门(men)2处最具该寺(si)钢(gang)结(jie)(jie)构(gou)产(chan)品物(wu)(wu)的上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North 🌱and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺
Xilin Temple
西(xi)林(lin)(lin)(lin)禅寺,名叫(jiao)“西(xi)林(lin)(lin)(lin)精(jing)舍”,被(bei)称作崇恩寺,坐落于松江区(qu)中山里(li)路66-6,初建于唐(tang)咸通(tong)第十2年(nian)(nian)(872),僧睿增(zeng)建于南宋咸淳(chun)元年(nian)(nian)(1265),至今重(zhong)复1150年(nian)(nian)里(li)经验,是(shi)松江区(qu)佛经界(jie)协会网站的坐落地,为(wei)郑州佛经界(jie)五大森林(lin)(lin)(lin)之中。明(ming)洪武2年(nian)(nian)(1382꧙年(nian)(nian))重(zhong)造,明(ming)正统(tong)英宗明(ming)朝皇帝敕封(feng)“西(xi)林(lin)(lin)(lin)大清禅寺”。大雄宝殿后一(yi) 塔,宋名崇恩塔,明(ming)易为(wei)圆(yuan)应(ying)塔,供奉一(yi)是(shi)代祖师圆(yuan)应(ying)高僧舍利,学(xue)名“西(xi)林(lin)(lin)(lin)塔”,1982年(nian)(nian)6月(yue)被(bei)发布文章为(wei)郑州市出(chu)土(tu)古物养(yang)护企业(ye)。塔身七层(ceng)八(ba)面,砖木构成,塔高46.5米,至今仍为(wei)郑州沿(yan)海地区(qu)多且珍藏(zang)品(pin)出(chu)土(tu)古物多的一(yi)个 古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xi𓄧lin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temp🎐le is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.